1 00:00:05,669 --> 00:00:09,471 SF Journey to the West Stazinga 2 00:00:09,471 --> 00:00:17,411 The star is bright, the sky is clear, the atmosphere is bright. Your sweat becomes stars and your tears become wind. 3 00:00:17,411 --> 00:00:25,365 Let's go and see the light and see it. When you go beyond the darkness and the storm, you see the light in the distance 4 00:00:25,365 --> 00:00:33,748 急げ fight man たち Hurry up, fighting men! 5 00:00:33,748 --> 00:00:41,529 Let's go to the night and let's go dawn awaits you 6 00:00:41,529 --> 00:00:47,820 Starsinger Starsinger 스타징가~ 스타징가~ 7 00:00:47,820 --> 00:00:56,386 To protect, to attack, to attack. Release all your power against your enemies 8 00:00:56,386 --> 00:01:05,271 The great king star The distant Great King that I picture in my mind 9 00:01:16,639 --> 00:01:22,579 Howl at your hometown star! 10 00:01:44,248 --> 00:01:48,400 don't fret so much I told you not to fret... 11 00:01:55,430 --> 00:02:01,460 Looks like you guys are doing well. Yes, the day I've been waiting for has finally come. 12 00:02:01,460 --> 00:02:06,710 For a long time, in my distant home planet It held up well. 13 00:02:07,841 --> 00:02:13,960 If this operation is successful, you you can live with me 14 00:02:13,960 --> 00:02:14,760 Did you understand? 15 00:02:16,286 --> 00:02:19,420 Now, your target is the enemy. I'm going to take it down! 16 00:03:29,156 --> 00:03:31,741 Beldobel, great. 17 00:03:31,741 --> 00:03:34,126 This must be enough beat these guys 18 00:03:34,126 --> 00:03:36,810 Do you understand? The tips for now don't forget 19 00:03:40,518 --> 00:03:44,420 This time, the Kugo guys I'll kill you and capture Aurora! 20 00:04:03,546 --> 00:04:05,600 There is a floating meteorite group ahead. 21 00:04:06,611 --> 00:04:08,336 That's not an ordinary meteorite either. 22 00:04:08,336 --> 00:04:12,517 The surface is sharp like a needle It's got some powerful explosives in it. 23 00:04:12,517 --> 00:04:14,000 What, what? 24 00:04:21,310 --> 00:04:25,490 If you don't steer well and crash, The Queen Cosmos is full of holes. 25 00:04:25,490 --> 00:04:27,400 Can't you avoid it? 26 00:04:27,806 --> 00:04:30,741 It's impossible, it's a fairly wide range. It's floating 27 00:04:30,741 --> 00:04:32,640 Hey, what should I do, Kugo? 28 00:04:37,051 --> 00:04:40,297 But now it's far away I can't go back 29 00:04:40,297 --> 00:04:42,115 It's a rush 30 00:04:42,115 --> 00:04:43,000 okay 31 00:04:45,945 --> 00:04:48,654 Mr. Kugo, Mr. Jogo What happen? 32 00:04:48,654 --> 00:04:51,211 what. What's going on? 33 00:04:51,211 --> 00:04:55,676 no, don't worry It's just a meteorite floating around. 34 00:04:55,676 --> 00:04:59,681 -what. What is it, a meteorite? -Is there really no danger? 35 00:04:59,681 --> 00:05:07,300 Yeah, it's okay. This is for me and Jogo. Leave it to me and rest, there's that hot car... 36 00:05:10,656 --> 00:05:14,198 Sheesh, I'm sleeping in peace. What a simple guy... 37 00:05:14,198 --> 00:05:17,020 -Jogo, let’s go. -okay 38 00:05:35,426 --> 00:05:37,776 -damn... -huh? Wait, Kugo 39 00:05:37,776 --> 00:05:40,200 -It'll get easier, look over there. -huh? 40 00:05:43,177 --> 00:05:46,500 This is lucky... Let's break through that space 41 00:06:03,662 --> 00:06:07,564 I went to that space just as I thought. 42 00:06:07,564 --> 00:06:09,400 It's as planned 43 00:06:18,795 --> 00:06:22,936 Captain Garia, the operation is How is it going? 44 00:06:22,936 --> 00:06:24,154 yes! 45 00:06:24,154 --> 00:06:29,554 Okay, on your home planet, Tokudo Castle. Take down the cyborgs 46 00:06:29,554 --> 00:06:31,751 Capture Princess Aurora! 47 00:06:31,751 --> 00:06:37,056 Far away from Kyuma Castle This is me who came to this hometown planet. 48 00:06:37,056 --> 00:06:40,551 I will never fail 49 00:06:40,551 --> 00:06:44,712 -I look forward to it, Garia. -yes 50 00:06:44,712 --> 00:06:51,391 When this operation is successful I will definitely promote you to Chief Captain. 51 00:06:51,391 --> 00:06:53,500 yes! thank you 52 00:06:55,112 --> 00:06:57,954 Is this Captain Garia of the Kyuma Corps... 53 00:06:57,954 --> 00:07:02,010 what kind of fight Take a close look 54 00:07:05,653 --> 00:07:06,608 Where are you going? 55 00:07:06,608 --> 00:07:12,239 I decide my own actions There's nothing for you guys to worry about. 56 00:07:12,239 --> 00:07:14,400 Step back, get out of the way! 57 00:07:38,331 --> 00:07:41,716 Kugo, parallelize the hull hurry! 58 00:07:41,716 --> 00:07:42,916 Doing it! 59 00:08:03,046 --> 00:08:04,846 wait! Beldobel 60 00:08:07,821 --> 00:08:11,156 Cyborgs must be I'm going to fall from Aurora 61 00:08:11,156 --> 00:08:13,246 That's when it's time to win 62 00:08:13,246 --> 00:08:16,200 그 순간까지 차분하게 wait 63 00:08:19,489 --> 00:08:21,400 in action! Move! 64 00:08:23,504 --> 00:08:26,500 Huh? what's the matter? Why was I sleeping here? 65 00:08:28,977 --> 00:08:31,000 I need to get it started somehow... 66 00:08:36,556 --> 00:08:37,800 Oh, no... 67 00:08:39,207 --> 00:08:41,576 -Kugo give up. -what? 68 00:08:41,576 --> 00:08:44,800 The weight of the Queen Cosmos is I can't fly 69 00:08:46,141 --> 00:08:47,646 Look, it's a meteorite! 70 00:08:47,646 --> 00:08:51,800 A strong magnetic wave comes from that meteorite. Flowing and suppressing the Cosmos 71 00:08:53,400 --> 00:08:56,000 Okay, I'll break it to pieces! 72 00:08:56,746 --> 00:08:59,400 To chase away drowsiness I will cooperate too 73 00:09:06,101 --> 00:09:07,516 Take off with Starc! 74 00:09:08,131 --> 00:09:09,781 Euracha~! 75 00:09:09,781 --> 00:09:10,936 Ouch! 76 00:09:10,936 --> 00:09:16,200 It hurts every time... It's perfect for keeping you from drowsiness. I'm good to go! 77 00:09:16,973 --> 00:09:19,976 That's probably a natural magnetic wave I don't think so... 78 00:09:19,976 --> 00:09:22,541 If it was a trap set by someone... 79 00:09:28,037 --> 00:09:30,182 What, what is this?! 80 00:09:36,191 --> 00:09:38,336 Hey hot car, you go back 81 00:09:38,336 --> 00:09:40,996 huh? why? 82 00:09:40,996 --> 00:09:44,186 So that the Queen Cosmos can depart immediately Please remove the stone wall 83 00:09:44,186 --> 00:09:46,776 joy! I don't like that kind of thing 84 00:09:46,776 --> 00:09:50,768 Just in case Go to the princess and protect her 85 00:09:50,768 --> 00:09:53,238 what? Is it true that you are protecting the princess? 86 00:09:53,238 --> 00:09:57,120 Yes, yes, then I I'm going back 87 00:09:59,779 --> 00:10:01,766 Did one guy go back... 88 00:10:01,766 --> 00:10:03,610 But, the Aurora What I'm aiming for is now 89 00:10:05,351 --> 00:10:09,400 Beldobel! The guys were divided into two sides. Don't miss this moment! 90 00:10:59,151 --> 00:11:03,700 Mr. Hakka, what happened? Maybe there's something I can do to help... 91 00:11:24,654 --> 00:11:28,600 Damn.. Hey Jogo! Wake! are you okay!? 92 00:11:29,846 --> 00:11:31,682 divination. are you okay 93 00:11:31,682 --> 00:11:37,071 Dammit.. wait, magnetic wave right now. I will uncover the source of the sending 94 00:11:37,071 --> 00:11:38,104 Belliscope GO! 95 00:11:40,131 --> 00:11:41,451 Belliscope SNAP! 96 00:11:44,636 --> 00:11:47,976 Kugo, I figured it out! There's a magnet on that meteorite 97 00:11:47,976 --> 00:11:53,290 -What is your goal? -The target is 100m, the angle is 18 degrees. 98 00:11:53,290 --> 00:11:55,090 Okay, I'll get rid of it! 99 00:12:16,633 --> 00:12:18,400 Astro Thunder~! 100 00:12:22,006 --> 00:12:23,180 Thunder doesn't work! 101 00:12:32,451 --> 00:12:33,051 princess! 102 00:12:33,715 --> 00:12:36,100 Starbudo launches! 103 00:12:44,886 --> 00:12:47,350 Budo Balkan~! launch! 104 00:12:51,729 --> 00:12:53,900 These guys! princess Should I hand it over? 105 00:12:56,390 --> 00:12:57,527 Come on! 106 00:12:57,527 --> 00:12:58,700 Hot car chain! 107 00:13:05,186 --> 00:13:05,718 this guy... 108 00:13:11,621 --> 00:13:12,697 Princess, please forgive me... 109 00:13:12,697 --> 00:13:16,900 Because I was stupid This is what happened, damn it! 110 00:13:18,948 --> 00:13:23,000 The persistent tenacity of the man hot car... You think it will be easy to let go! 111 00:13:29,281 --> 00:13:32,050 Uyacha~!! 112 00:13:36,211 --> 00:13:39,253 what? Is the tail a weak point? 113 00:13:39,253 --> 00:13:44,347 -princess! Princess, where are you hurt? -It's okay, Mr. Hakka. 114 00:13:44,347 --> 00:13:46,072 Okay, come! 115 00:13:47,012 --> 00:13:49,426 What are you procrastinating on?! 116 00:13:49,426 --> 00:13:53,059 If you don't do it quickly Kugo and Jogo are coming. 117 00:13:53,059 --> 00:13:56,311 Kill it! Kill the hot car now! 118 00:13:58,891 --> 00:14:02,231 -Princess, please stay back. -yes 119 00:14:02,231 --> 00:14:03,070 Goes! 120 00:14:03,981 --> 00:14:05,110 Ugh~!! 121 00:14:06,281 --> 00:14:07,983 Urya urya~! 122 00:14:23,406 --> 00:14:26,165 Oh, it's hot! what?! About this much! 123 00:14:26,165 --> 00:14:28,193 Ha, Mr. Hakka! 124 00:14:28,193 --> 00:14:31,776 Princess, princess! are you okay! This fire... oh so hot! 125 00:14:31,776 --> 00:14:33,823 Oh, it's hot! Ah hot... 126 00:14:49,471 --> 00:14:50,661 Mr. Jogo! 127 00:14:50,661 --> 00:14:53,800 Princess, the powerful magnetic wave It was a trap set by someone. 128 00:14:56,646 --> 00:14:59,500 I knew something like this would happen I came back one step ahead of Kugo. 129 00:15:03,221 --> 00:15:04,272 damn! 130 00:15:04,272 --> 00:15:06,387 What's controlling you Who are you! 131 00:15:06,387 --> 00:15:07,010 this guy! 132 00:15:09,359 --> 00:15:14,294 Jogo, Jogo! Their weakness is Tail! Aim for the tail! 133 00:15:14,294 --> 00:15:16,600 Okay, Telepo Barlow! 134 00:15:22,635 --> 00:15:24,318 Ah hot... 135 00:15:24,318 --> 00:15:24,999 damn! 136 00:15:33,661 --> 00:15:33,946 this guy... 137 00:15:33,946 --> 00:15:34,946 Mr. Jogo! 138 00:15:39,840 --> 00:15:43,526 Kugo, Kugo! Please come back quickly! 139 00:15:46,196 --> 00:15:48,841 Jogo, what's going on!? What's going on? 140 00:15:48,841 --> 00:15:50,200 Okay, here we go! 141 00:15:58,304 --> 00:16:01,230 Oh no! The magnetic machine is broken! 142 00:16:06,008 --> 00:16:08,430 It's dangerous, if that machine breaks... 143 00:16:08,430 --> 00:16:12,300 The magnetic waves of this star are disturbed Something big will happen... 144 00:16:15,366 --> 00:16:18,400 Damn.. forward All you have to do is add a little more... 145 00:16:20,123 --> 00:16:24,300 After 5 minutes, this star will It collapses and falls into pieces. 146 00:16:28,500 --> 00:16:30,653 Get on, escape! 147 00:16:30,653 --> 00:16:34,700 If we don't escape quickly... Shall be shattered along with this star! 148 00:17:00,022 --> 00:17:03,110 I can't afford to save you! 149 00:17:14,896 --> 00:17:15,696 Hey~! 150 00:17:19,736 --> 00:17:23,939 Jogo, Hakka, Princess Is everyone okay? 151 00:17:23,939 --> 00:17:25,392 Kugo, let’s escape quickly. 152 00:17:25,392 --> 00:17:27,692 This star will soon It falls apart 153 00:17:27,692 --> 00:17:29,292 What, what?! 154 00:17:32,140 --> 00:17:34,149 The magnetic force of the separated star across from me Because it's gone 155 00:17:34,149 --> 00:17:37,100 The magnetic balance of this star I became disheveled 156 00:17:40,934 --> 00:17:42,553 Let's hurry! 157 00:17:42,553 --> 00:17:43,553 Mr. Jogo! 158 00:17:45,466 --> 00:17:48,264 Those cyborg dogs too Please save me 159 00:17:50,443 --> 00:17:52,071 No, but princess... 160 00:17:52,071 --> 00:17:55,569 Okay, those guys Leave it to me 161 00:17:55,569 --> 00:17:57,936 Okay, everyone hurry up. Return to the Queen Cosmos 162 00:17:57,936 --> 00:18:01,235 Kugo, be careful. They're going to attack 163 00:18:01,235 --> 00:18:02,626 No problem, it's okay 164 00:18:03,515 --> 00:18:04,952 Kugo, Kugo... 165 00:18:09,344 --> 00:18:10,607 hey! come here! 166 00:18:10,607 --> 00:18:13,900 Come, take the Cosmos together Let's ride away 167 00:18:18,370 --> 00:18:21,100 Hey, hey! what's the matter? Come back here! 168 00:18:23,615 --> 00:18:26,491 This planet must be their hometown 169 00:18:26,491 --> 00:18:29,246 So these guys are with the stars We plan to die together 170 00:18:29,246 --> 00:18:33,010 Please, please help me somehow. Please... 171 00:18:38,111 --> 00:18:39,961 No, they I don't intend to die 172 00:18:39,961 --> 00:18:41,200 I'm trying to stop this tectonic shift. 173 00:18:42,560 --> 00:18:44,081 What, what?! 174 00:18:44,081 --> 00:18:50,626 Yes, Kugo is 300 meters underground. There's a magnetic machine like the one I broke earlier. 175 00:18:50,626 --> 00:18:52,886 If you break it, you will get this star I can get it 176 00:18:52,886 --> 00:18:56,941 I don't have time for that now. I better run away quickly 177 00:18:56,941 --> 00:18:59,000 No, I'm not running away 178 00:18:59,981 --> 00:19:01,243 -Well, like that..! -that...! 179 00:19:01,243 --> 00:19:05,065 I can't run away from here 180 00:19:05,065 --> 00:19:08,389 Yeah, pretending not to see them I can't do it 181 00:19:08,389 --> 00:19:11,000 To those guys, this star is It's my hometown 182 00:19:15,206 --> 00:19:16,700 That's right, hot car! 183 00:19:18,795 --> 00:19:20,723 okay! I will! 184 00:19:20,723 --> 00:19:25,501 Okay, I'll help too. But, the princess first... 185 00:19:25,501 --> 00:19:28,370 No, I'm here too Is there one? 186 00:19:28,370 --> 00:19:29,400 -Go, princess! -princess! 187 00:19:33,831 --> 00:19:39,251 A person who cannot save a single star How can we save so many stars? 188 00:19:39,251 --> 00:19:40,700 I will stay too! 189 00:19:46,071 --> 00:19:47,300 Star kappa erupts! 190 00:19:48,751 --> 00:19:50,120 Starbudo launches! 191 00:20:00,081 --> 00:20:03,000 Garia! Coward Garia! 192 00:20:03,000 --> 00:20:06,141 Who, who?n?! 193 00:20:06,141 --> 00:20:09,341 I'm from the Rasetsu Corps Captain Bellamis! 194 00:20:09,341 --> 00:20:14,058 What? The captain of the Rasetsu Corps!? I don't know anything like you! 195 00:20:17,473 --> 00:20:22,900 I was watching you fight You are not qualified to be captain! 196 00:20:24,221 --> 00:20:26,261 Get out of the way, cheeky! 197 00:20:27,202 --> 00:20:31,981 You've been cute for a long time I abandoned Beldobel. 198 00:20:31,981 --> 00:20:36,590 And you are the hometown where you were born and raised I abandoned Tokudo Castle. 199 00:20:36,590 --> 00:20:40,131 A guy like you is the captain's There are no qualifications! 200 00:20:40,131 --> 00:20:41,440 This guy! 201 00:20:52,018 --> 00:20:58,281 Abandoning my hometown and loving the thing I loved for a long time I can’t forgive a man who simply throws me away! 202 00:20:58,281 --> 00:20:59,275 die! 203 00:21:11,239 --> 00:21:13,839 This is the end of a coward 204 00:21:29,958 --> 00:21:35,723 Damn it, even a dog would risk his life. He's trying to protect his star! 205 00:21:35,723 --> 00:21:36,323 this guy! 206 00:21:39,111 --> 00:21:42,706 I know! I know how it feels! 207 00:21:42,706 --> 00:21:44,420 Astrobong! 208 00:21:46,801 --> 00:21:48,050 Take it~! 209 00:21:53,100 --> 00:21:55,200 -Dangerous! -Everyone get back! 210 00:21:58,718 --> 00:21:59,975 You should come too, man! 211 00:22:01,741 --> 00:22:03,436 Astro Thunder! 212 00:22:24,118 --> 00:22:29,000 what? It's a tail... That's why you became calmer 213 00:22:43,331 --> 00:22:47,494 Hey, you're barking It's barking at us 214 00:22:55,411 --> 00:22:56,611 I'm happy 215 00:22:56,611 --> 00:23:01,010 Guys, for saving my hometown planet. You're really happy, aren't you, Kugo? 216 00:23:02,588 --> 00:23:07,963 Hey, really.. just this time Kugo's achievement 217 00:23:07,963 --> 00:23:10,230 -no -What do you mean it's not? 218 00:23:12,458 --> 00:23:19,161 It wasn't me who saved that star, it was those dogs I was just helping them 219 00:23:19,161 --> 00:23:21,381 Heh, this guy... 220 00:23:21,381 --> 00:23:24,400 It's really hard to say nice things This guy, Kugo... 221 00:23:26,572 --> 00:23:29,800 thank god... I'm really glad... 222 00:23:46,588 --> 00:23:51,069 continue 223 00:23:58,872 --> 00:24:06,094 It's okay, it's okay For the princess 224 00:24:06,094 --> 00:24:11,328 It's blue, it's the moon. Than the moon that shines blue 225 00:24:11,328 --> 00:24:16,657 姬はまことに 美しい the princess is really beautiful 226 00:24:16,657 --> 00:24:22,112 じっと見差しは The gentle gaze 227 00:24:22,112 --> 00:24:27,281 It sticks neatly in my chest It's a good idea 228 00:24:27,281 --> 00:24:34,358 あ~あ~ 默らない 默らない Ah~ah~ I can't stand it, I can't stand it 229 00:24:34,358 --> 00:24:41,430 It's okay, it's okay, it's okay I really can't survive without going wild. 230 00:24:41,430 --> 00:24:48,158 It's okay, it's okay, it's okay If it's for the princess If it's for the princess 231 00:24:48,158 --> 00:24:53,558 To fly, to fly, to fly, to fly. I'll fly even to the end of the universe 232 00:24:56,819 --> 00:25:00,629 Translation & Sink - Kim Mang http://blog.naver.com/zephyuros 233 00:25:01,218 --> 00:25:03,596 Next party notice beautiful eyes forever 234 00:25:03,596 --> 00:25:08,169 Commanding the Rasetsu Corps to fight against We fled to avoid Bellamis' attack. 235 00:25:08,169 --> 00:25:12,438 Cold ice planet, living there beautiful snow queen 236 00:25:12,438 --> 00:25:16,124 That's Jogo's dead sister and It's the same... 237 00:25:16,124 --> 00:25:20,623 Jogo, come to your senses! princess We're targeting Galaxy Energy! 238 00:25:20,623 --> 00:25:29,500 Next episode: SF Journey to the West Starzinger 'Beautiful eyes forever' Look!